استشارات قانونيه مصريه , زواج وطلاق الاجانب, تأسيس الشركات في اسرع وقت واقل تكلفه , القضايا التجاريه ,كتابة توثيق عقود زواج عرفي شرعي , قضايا محكمة الاسره , تأسيس الشركات , تقنين اقامات الاجانب , القضاء الاداري , القضاء المدني , قضايا الجنايات والجنح

عقد زواج روسي عربي

1٬557

عقد زواج روسي عربي

Брачный контракт законный

عقد زواج روسي عربي

Дата в том, что / / / / انه في بوم الموافق
( Этот контракт зарегистрирован между ) ( حرر هذا العقد بين كلا من (
Первая партия (муж) طرف أول ( الزوج )
Полное имя : .. . , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , …. , , , , , , , , , , , , , الاسم :
Дата рождения:. , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , .: تاريخ الميلاد
Паспорт № : . … , , , … , , , , , , , , , , , , , , , , , , … , . …: رقم البطاقة
Религия:. , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,, , , , .: الديانة
Национальность : . … ,, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , : الجنسية
Домашний адрес : . , , , , , , , , , , , , , , , , , … , , , , , , , , , , , ..: محل الاقامة

Вторая партия ( Жена )) طرف ثاني ( الزوجة
Полное имя : . , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , …. , , , , , , , , , , , , , الاسم :
Дата рождения:. , , , , , ,, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , .: تاريخ الميلاد
Паспорт № : . , , , , , , … , , , , , , , , , , , , , , , , … , .. …: رقم البطاقة
Религия : … , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,, , , , , .: الديانة
Национальность : . , ., , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , : الجنسية
Домашний адрес : . , , , , , , , , , , , , … , , , , , , , , , , , ..: محل الاقامة

Первый срок البند الاول /
اتفق الطرفان أن تربطهما الزوجية الشرعية بعد أن أقرا بعدم وجود مانع يحول دون زواجهما
Обе стороны согласились легализовать брак после того, как они прочитали, что нет препятствий для их брака
второй срок البند الثاني /
أقر الطرف الاول بقبول زواجة من الطرف الثاني على كتاب الله وسنة رسوله – صلى الله عليه وسلم – وقد قبلت الطرف الثانية على زواجها من الطرف الاول على أن تكون الشريعة الاسلامية أساس لزواجهما ولحكم رباطهما معا
Первая сторона признала, что он согласился жениться на второй партии, законный брак, одобренный в quraan, и наша прибыль Mohamed-salaa Allah alihe wa salam – правила и работа с исламскими законными законами, а вторая сторона согласилась выйти замуж за первую партию после те же самые правила
Третий срок البند الثالث
اقر الطرف الأول بزواجه من الطرف الثاني الحاضرة بمجلس هذا العقد وأمام الشاهدين : بقوله هل تقبليني زوجا لك على كتاب الله وسنة رسوله
فأجابت الطرف الثاني بمجلس هذا العقد وبحضور الشاهدين : قبلت زواجك على كتاب الله وسنة النبي محمد صلى الله عليه وسلم
Первая сторона ясно сказала перед двумя очевидными свидетелями в этом контракте, он сказал: «Вы согласны выйти за меня замуж за личный закон Аллаха и законно получать прибыль Мохамеда и относиться к исламу законным
Она ответила, что я принял тебя замуж за законного Аллаха и его прибыли
четвертый срок البند الرابع
تم هذا الزواج على صداق وقدرة مائة وواحد جنية 101 جنية مصري الحال منه واحد جنية نم سداده بمجلس العقد والمؤخر مائة جنيةيستحق السداد عند اقرب الآجلين
Этот брак завершается с приданым, сумма денег в размере 101 LE выплачивается одним LE сначала и 100 Напоминание должно быть оплачено раньше смерти или развода
Пятая строка البند الخامس
اتفق الطرفان بأن الأطفال الذين سيرزق هما الله من هذا الزواج هم أطفال شرعيون ويتبعون للطرفين في نسبهم
Обе стороны признали, что дети из этого брака имеют такое же законодательство и закон, что и обе стороны имеют
Шестой срок البند السادس
اتفق الطرفان على أنه في حالة حدوث حلاف على هذا العقد فإن قانون الشريعة الإسلامية هي التي تحكم بنود هذ ا العقد
Обе стороны признали, что любая терминальная доза не является таковым, этот договор будет следовать исламскому законному закону
Седьмой термин البند السابع
تحرر هذا العقد من نسختين بيد كل طرف نسخة للعمل بموجبها عند اللزوم
Этот контракт был написан двумя экземплярами, к которым будет предложено работать с ним
Подпись / التوقيعات

Муж первый участник. , , , , , , , , , , , , , , , , … , , , , , , الزوج – الطرف الأول

Жена второй партии. , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , الزوجة – الطرف الثاني

Первый свидетель. , , , , , , , … ,, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , الشاهد الأول

Второй свидетель . , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , الشاهد الثاني

Первый свидетель الشاهد الأول

Полное имя : .. . , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , …. , , , , , , , , , , , , , الاسم :
Дата рождения:. , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , .: تاريخ الميلاد
Паспорт № : .. . , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , … , .. …: رقم البطاقة
Религия: … , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , .: الديانة
Национальность : .. .. . , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , :الجنسية
Домашний адрес : . , , , , , , , , , , , , , , , … , , , , , , , , , , ..: محل الإقامة

Второй свидетель الشاهد الثاني

Полное имя : . , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , …. , , , , , , , , , , , , , الاسم :
Дата рождения:. , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , .: تاريخ الميلاد
Паспорт № : . … , , , , … , , , , , , , , , , , , , , , , … , .. …: رقم البطاقة
Религия: … , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,.: الديانة
Национальность : . , , … , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , : الجنسية
Домашний адрес : . , , , , , , , , , , , , , , … , , , , , , , , , , , ..: محل الإقامة

ملحوظه / هذا العقد نموذجي وغير كامل حيث تختلف الصيغه كل حاله علي حده وحتي يكون هذا العقد سليم قانونيا وجائز شرعا يشترط توثيقه في مكتب محام معتمد وختمه الشخصي وتوقيع المحامي ورقم قيده في نقابة المحامين علي العقد غير ذلك لا يعتد به قانونا وباطل شرعا ويعرض صاحبه للمسؤوليه القانونيه.. 

مؤسسة حورس للمحاماه والاستشارات القانونيه

الخدمات التي تقدمها المؤسسه

توثيق عقود زواج عرفي ورسمي

للتواصل عبر الهاتف واتس آب وفايبر  

من خارج مصر                00201129230200  

من داخل مصر                 01129230200